Roman - ez
A kifejezés története
A név „Roman” merült fel a közepén a XII században együtt a műfaj a romantika (starofrants. Romanz származó pozdnelat. Romanice «a (nemzeti) újlatin nyelvek"), szemben a történetírás a latin nyelvet. A közhiedelemmel ellentétben, a nevét az elején nem utal semmilyen komponálás a köznyelv (hősi ének és költészet a trubadúrok soha regények nem nevezett), valamint az a tény, hogy lehetséges, hogy engedélyezi a latin modell, bár nagyon távoli: [1] történetírás , mese ( "Romance Renard"), látás ( "Roman de la Rose"). Azonban a XII-XIII században, ha nem később, a szó római és estoire (utóbbi azt is jelenti, „kép”, „illusztráció”) felcserélhetők. A fordított fordítást latin új nevezett (Liber) romanticus. ahol az európai nyelvek és jönnek a jelzőt „romantikus”, amíg a végén a XVIII azt jelenti: „rejlő regények”, „mint például a regény”, és csak később érték egyrészt, egyszerűsítve a „szeretet”, de a másik viszont vezetett a neve romantika, mint egy irodalmi mozgalom. [2]
A név „novel” tartósított és amikor a XIII helyett a végrehajtható költői regény jött próza regény olvasható (teljes lovagi témák és a telek struktúra), és minden további átalakításokat a romantika, amíg a munkálatok Edmund Spenser és Ariosto. amely nevezünk verseket. és kortársai tekinthető regényeket. Tárolják, majd később, a XVII-XVIII században, mikor kell cserélni a „kalandos” regény jön helyére az új „reális” és „pszichológiai” (ami önmagában problematizes állítólagos ebben az esetben a különbség egymás).
Ugyanakkor Angliában, úgy helyébe a nevét a műfaj: a „régi” regény a neve szerelem. de az „új” regény a közepén XVII században a hozzárendelt név regény (az olasz novella -. „újszerű”). Dichotómia újszerű / romantika sokat jelent az angol nyelvű kritika, hanem bevezeti a további bizonytalanság valós történelmi kapcsolatot, mint kitisztul. Általában romantika tartják inkább egy bizonyos fajta történet szerkezete-regény műfaj.
Spanyolországban. éppen ellenkezőleg, minden variáció nevezzük új novela. és származhatnak ugyanabból szó romanice romantika elejétől egyértelműen a költői műfaj, ami szintén célja, hogy hosszú története van - a romantika.
Bishop Yue a késő XVII században keresve új progenitor először alkalmazzák a kifejezést, hogy egy sor jelenség az ókori elbeszélő próza, amely azóta is ismertté vált, mint regényt.
roma
A tanulmány a regény két fő probléma, tekintettel a műfaj egység:
- Genetikai. Csak tarkított alig észlelhető folytonosság jön létre a történelmi regény faj. Ezt szem előtt tartva, valamint alapján normatív fogalma műfaj tartalom többször tett kísérletet, hogy kizárják a koncepció az új „hagyományos” típusú regény (régi, lovagok és még kalandos). Ezek a fogalmak a Lukács ( „polgári epikus”) és a Bahtyin ( „párbeszédes”). [3]
- Tipológiai. Van egy tendencia, hogy a regény nem történelmileg, hanem a színpadi bölcs jelenség a természetben előfordul során irodalmi evolúció és szállító neki néhány nagy narratívát a „középkori” (pre-modern), Kína, Japán, Perzsiában, Georgia, és így tovább. D. [4 ]
A megjelenése a műfaj
A történelmi és irodalmi szempontból lehetetlen beszélni a megjelenése a regény mint műfaj, gyakorlatilag „újszerű” - egy befogadó kifejezés túlterhelt filozófiai és ideológiai felhangok, rámutatva, hogy egy sor viszonylag autonóm jelenségek nem feltétlenül kapcsolódnak egymáshoz genetikailag. „A megjelenése a regény” ebben az értelemben egy egész korszakok ókor és befejező XVII vagy XVIII. Nagy jelentőséggel bír ebben a folyamatban volt a konvergencia, vagyis az emésztést és felszívódást narratív és típusok a szomszédos sorok irodalomban.
Van egy szempontból, hogy az új (egyébként, Új idő újszerű) fordul elő egy olyan folyamatban, úgynevezett „ciklizációs történet”, azaz a mechanikai drót epizódok, amelyek mindegyike a korábban gyakori volt, mint egyetlen történet vagy anekdota. Úgy ítélték meg, hogy a keret kombinált novelláskötete, mint például a „Dekameron” Boccaccio vagy „Canterbury történetek” Chaucer. fokozatosan fejlődött a történet és a nagy összetétele alak. Ilyen elméleti dogma OPOYAZ. által kifejlesztett Viktor Shklovsky. népszerűsítette Borisom Tomashevskim az ő „Theory of Literature” és elfogadta a szovjet irodalmi kritika, mert kényelmes feküdt egy szociológiai séma osztály határozza meg az irodalom.
Mindez azonban csak egy spekulatív, mint a valóságos irodalomtörténeti ismert átmeneti formák a novelláskötete a pikareszk regény. de az átalakulás a romantika a pikareszk vezethető a sor példát. Sőt, a „ciklizált” novelláskötete biztosan megy vissza az a fajta „keretes történet”, egy mintát, amely „A regény a hét bölcsek” nagyon népszerű volt a középkori Európában.
A történelem, a műfaj
Beszélgetések a regények
Közös helyeken a kritika az új, kezdve a késő középkorban, - díjat, amely sérti az esztétikai normák és az „erkölcstelenség”, ugyanaz, mint a kiszabott modern tömegkultúra.
Marquis de Lambert a „anya tanul lánya» (Avis d'une mère à sa fille. 1728) arra figyelmeztet, lányok olvasás regények, hogy hozza zavar és a széthúzás a fejét, hogy a szív, és elpusztítani a szerénység, és fejleszteni a rossz tendenciákat.
1735-ben jött "Wonderful Adventures of Prince Fan Feredena Romance" Burza apa, egy paródia az új pontossággal. Célja, hogy a provokáló az olvasók regények idegenkedés neki.
1737-ben, Franciaországban kiadott egy királyi rendelet, amely nyomtatni új regény Franciaországban már csak külön engedéllyel (úgynevezett „tilalmat regények», betiltás des Romans).
Abbot Zhaken a „Beszélgetések a regények» (Armand-Pierre Jacquin, Entretiens sur les rómaiak. 1755) megismételte a legélesebb vádakat pórusvíz apa, és az ő munkája lett a legismertebb könyv »ellen a regény« a XVIII.
Történelmi formái az új
allegorikus regénye
Egy különleges eset a középkori allegorikus elbeszélések nevű regényt. Egyrészt, ezek szerepelnek kiterjedt szakirodalom középkori allegorikus, emelkedik a templom Latin apologia. amelynek csúcspontja volt: „Az Isteni színjáték” Dante. Másrészt, tematikailag és formailag azok a lovagiasság. A legismertebb példa erre a fajta - „Roman de la Rose”.
- A „Romance a szeretet” Remete származó Mollien Mercy távozott a mennyei Jeruzsálemhez, és az ő quest ad nekünk a lehetőséget, hogy az összes „állam a világon.”
- Gyuon Le Rua leírja annak „Tournament az Antikrisztus” csata erényeivel és hibáival; bontakozik ki a Broceliande. nem messze a mágikus forrásból említett „Iveyn” Chrétien de Troyes: Korol Artur és lovagjai harcolni az Antikrisztus és satu.
- Középpontjában a „Romance a körte” Thibault emblematikus allegória.
Némileg kívül a narratív alapulnak állati mese, és a szóbeli hagyomány állati mesék, szerelt modellje szatirikus di. köztük a híres „Római mintegy Renard.”
- "Új Renard" natív Lille Jacquemart Zhiele (körülbelül 1290)
- "Renard Inside Out" (az első felében a XIV század)
- „Fauvel” (az elején a XIV század): az új - emblematikus ló. Az utolsó esküvői Fauvel és hencegés jelenség előrevetíti az Antikrisztus és a végén a világ.
A fejlesztés az új Európában
yellowback

magyar regény
Az elején a XVIII században a moralizáló, karakter tanulmány történet ( "A Tale of Jaj-szerencsétlenség", "Sawa Grudtsyn" és mások.) A megnövekedett fokozatosan kispolgári történet, egy élénk példája a "The Tale of Frol Skobeyev".
A 20-30-as a XIX században, és a kispolgári és nemes karakter tanulmány újszerű folyamatosan fejlődik. Ezúttal jellemzi kétségbeesett harc a „elsőbbségét” a megállapítás, és elfogadott új irodalmi formák. Mivel a közép-1820 Narezhny már elismert úttörője magyar próza regény Puskin nyilvánította magát alapítója egy új műfajt - a regény vers csatlakozik a „Evgenii Onegine” formában és részben egy portré a hős Byron „Childe Harold” egy leírást az élet az orosz birtok élet. Gogol is nem „túl késő”, hogy a neve a regény. mint Puskin minta, hanem egyfajta „fordított”, úgy döntött, hogy hívja a „holt lelkek”, valójában egy új, „a vers próza.”
Amellett, hogy a nagy orosz élet jelenetek leírt regényei Bulgarin közölt kellően nagy hányadát antiszemita szövegeket és ismeretség munkája során figyelembe kell venni ezt a tényt.
Élettartama alatt Bulgarin, hogy tartományi, valamint egy személy egy zavaros múlt és a kapcsolatok, a hatalmon lévők, kétségbeesett kitéve kritika az irodalmi körökben a fővárosban. Puskin nevezte „egy eltévedt madár shitting a mi orosz irodalmi égbolton”, és Vyazemsky „malovengerskim firkász”. Azóta több mint egy évszázada és fél ez már hagyománnyá vált, hogy a saját nevét használja főleg együtt a „gazember”, „besúgó”, „fattyú”, és így tovább. N. Azonban a modern irodalomkritika kezdett felülvizsgálata munkájában az író, és valószínű, hogy a a jövőben ez lesz meglehetősen eltérő helyen a történelem orosz irodalom.
jegyzetek
Nézze meg, mi a „római” más szótárak:
Roman - Roman. A kifejezés története. új probléma. A megjelenése a műfaj. A történelem, a műfaj. Következtetések. Az új mint burzsoá epikus. Destiny új elmélet. A sajátossága az új forma. Az eredete az új. Conquest új mindennapi valóság ... Irodalmi Lexikon
A regény - egy olyan új, a szabad irodalmi formák, amely magában foglalja a hatalmas mennyiségű módosítások és felöleli több jelentős ágát a narratíva. Az új európai irodalom, ez a kifejezés általában emelkedik, amit ... ... Dictionary of Literary feltételek
ROMAN - Roman, újszerű, a férje. (Francia. Roman). 1. A nagy mennyiségű narratív munkát, általában prózában, komplex és fejlesztés a telek. Leszámolható regényeket. Ahhoz, hogy részt vesz a regényt. „Reménytelen szerelem csak a regényekben.” Csehov. Háztartási ügy. ... ... Ushakov magyarázó szótár
Roman - (fr.). 1) az úgynevezett. Először is, minden meg van írva. Újlatin nyelvek. 2) a legnépszerűbb fajta epikus művek, amelyek a történet az élet egy társadalmi réteg, amely jellemzi a kiemelkedő jellemzői élete és az emberek. ... ... idegen szavak szótára a magyar nyelv
ROMAN - (. Francia roman) irodalmi műfaj, egy nagy epikus formában, amelyben a történet középpontjában az egyén sorsát annak kapcsán, hogy az őket körülvevő világot, a formáció, a fejlesztési ő karaktere és az identitás. Roman epikus ... New Collegiate Dictionary
Roman - Roman ♦ római irodalmi műfaj, amely csak két korlátozás - kell alapulnia narratív és fikció. A regény - egy kitalált történet meghatározott, mintha tényleg minden így történt, vagy éppen ellenkezőleg, ... ... Filozófiai szótár Sponville
Roman - (francia roman) irodalmi műfaj: eposz nagy formában, amelyben a történet középpontjában a sorsa az egyén viszonya a világ körülöttük, a formáció, a fejlesztési ő karaktere és az identitás. Roman epikus ... ... Illustrated Encyclopedic szótár
- Roman Zlotnikov szett (11 könyv). Roman Zlotnikov. „Különleges magyar projekt” - a sorozat a legjobb könyv az orosz fantázia. Minden könyvet olvasott egy szuszra ... Tovább Vásárlás 1900 rubelt
- Roman Glushkov. Egy sor „orosz Science Fiction” szett (9 könyvet). Roman Glushkov. Egy sor „orosz Science Fiction” ki a legjobb regény kortárs magyar írók sci-fi. A benyújtott csomag tartalmazza a legjobb művek az író római ... További vásárlása most 1500 rub
- Roman Glushkov. Series „A kard a lyuk” (2db könyv). Roman Glushkov. Tartományi művész Metód Yataganovu nem túl szerencsés az életben. És a leütési rosszul, és felesége elment a szerencsésebb testvére üzletember. De kiderült, hogy mivel a természetes ... Bővebben Vásárlás 340 rubelt