Robinson Crusoe

A telek valószínűleg alapuló igaz történet Aleksandra Selkirka. Bosun «Cinque Ports» edény ( "Sankey port"), rendkívül civakodó és civakodó karaktert. 1704-ben landolt saját kérésére egy lakatlan szigetre, felfegyverzett, ételek, magvak és eszközöket. Ezen a szigeten Selkirk-ig élt 1709.

Magyar nyelvű könyv fordította Yakovom Trusovym, és az úgynevezett "élete és kalandjai Robinson Crusoe, természetes angol" (1st ed St. Petersburg 1762-1764, 2. - .., 1775, harmadik - 1787 4. - 1811 ) 91 # 2 # 93;.

A könyv íródott fiktív önéletrajza Robinson Crusoe 91 # 3 93 #;. York-i illetőségű. aki arról álmodott, utazó távoli tengereken. Ellentétben a kívánságait apja, ő volt 1651-ben, ő elhagyja lakását, és megy egy barátommal az első tengeri út. A vége egy hajótörés partjainál az angol, de ez nem okozott csalódást Crusoe, és hamarosan többször kiold egy kereskedelmi hajó. Az egyikben, a hajója elfogták az afrikai partoknál a berber kalózok és Crusoe kellett két évet fogságban, mígnem elfogy a hajóba. Felveszi a tengeren portugál hajó megy Brazíliába. ahol állandó a következő négy évben, és tulajdonosa lett az ültetvény.

Akarta, hogy meggazdagodni gyorsan, ő 1659-ben részt vett egy illegális kereskedelmi út Afrikába fekete rabszolgák. Azonban a hajó belép a vihar, és rekedt egy ismeretlen sziget közelében, a szája az Orinoco. Crusoe volt az egyetlen túlélő a személyzet elérte az úszás a szigeten, amely lakatlan volt. Leküzdése kétségbeesés, megmenti a hajót az összes szükséges eszközök és kellékek, mielőtt végül elpusztult viharok. Megtelepedett a szigeten, ő épít magának egy jól szabályozott és védett ház, tanulni varrni ruhát, sütjük edények agyagból, ültetni mezők árpa és a rizs a hajót. ő is sikerül megszelídíteni a vad kecskék végeztünk a szigeten, ez ad neki egy stabil forrás a hús és a tej, és nyersbőr ruházatot.

Robinson Crusoe
A sziget felfedezésével sok éven át, Crusoe felfedezi a nyomait vad kannibálok. aki néha látogasson el a különböző részein a sziget, és intézkedik kannibál lakomák. Az egyik ilyen látogatások megmenti fogságban a vad ki fog enni. Azt tanítja, az angol és a natív szólítja pénteken mentett neki ez a nap a héten. Crusoe megtudja, hogy péntek származik Trinidad. ami látható a szemközti oldalon a sziget, és fogságba esett a csatában közötti indián törzsek.

A következő alkalommal, amikor látogasson el a szigetet látott kannibálok Crusoe pénteki támadás a vadak, és mentse két foglyot. Egyikük az apa, pénteken, a másodikat - a spanyol. hajó, amely szintén összeomlott. Amellett, hogy a hajó megmenekült, még több mint egy tucat spanyol és portugál. akik egy reménytelen helyzetben vadak között a kontinensen. Crusoe elhatározza, hogy küldje el a spanyol apja a hajón pénteken hozza a barátait a szigetre, és együtt építeni egy hajót, amelyen tudtak vitorlázni a civilizált partján.

Míg Crusoe várható hozam a spanyol csapata a szigetre érkezett egy ismeretlen hajó. Ez a hajó elfogták a lázadók, akik hamarosan földet a szigeten kapitánnyal hűséges hozzá az emberek. Crusoe és pénteken szabadult a kapitány, és segít neki, hogy visszanyerje az irányítást a hajón. A legtöbb megbízhatatlan lázadók elhagyta a szigeten, Crusoe és 28 év elteltével # 91, # 93 4;. végzett a szigeten, így őt a végén 1686 és 1687-ben tért vissza Angliába, hogy látogassa meg a rokonok, akik őt tekintik sokáig halott. Crusoe küldi Lisszabonba. hogy a nyereséget azok ültetvény Brazíliában, ami nagyon gazdag. Utána magával viszi le a föld Angliában, hogy elkerüljék utazás a tengeren. Péntek kíséri, és ahogyan azok eljut az utolsó közös kaland, amikor küzd éhes farkas és a medve átkelés a Pireneusokban.

folytatások

Roman Defo lett irodalmi szenzációt, és szült sok hamisítványokat. Ő megmutatta a kimeríthetetlen lehetőségeit az ember fejlődését a természet és az elleni küzdelem egy ellenséges világban. Ez az üzenet nagyon harmonikusan illeszkednek az ideológia a korai kapitalizmus és a felvilágosodás. Csak Németországban több mint negyven éve, hogy megjelenését követő első könyv Robinson volt, ki nem kevesebb, mint negyven „Robinson Crusoe”. Dzhonatan Svift megtámadta az optimista Defoe az ő tematikusan zárja a könyv „Gulliver utazásai” (1727).

Regényében [gutenberg.spiegel.de/buch/robinson-krusoe-3493/1 Robinson Krusoe] (orosz kiadás az új Robinson Crusoe vagy a kalandjait az angol navigátor. 1781) német író, Johann VETSEL kitéve az éles szatíra pedagógiai, filozófiai viták XVIII-ik században.

Német költő Maria Luiza Vaysman versében „Robinson” filozófiailag felfogott a cselekmény a regény.

filmográfia

irodalom

A járat leíró Robinson Crusoe

Vive ce roi vaillanti- -
[Vive Henry IV!
Éljen a bátor király!
és t. d. (francia dal)]
Morel énekelt kacsintva.
Ce diable a quatre ...
- Vivarika! Vif seruvaru! sidyablyaka ... - ismételte a katonák, intett a kezével, és igazán fogott a dallamot.
- Látod, ügyesen! Th TH TH TH TH. - merült fel a különböző felek durva, vidám nevetés. Morel homlokráncolva, nevetés is.
- Nos, gyerünk tovább, tovább!
Qui EUT le hármas tehetség,
De Boire, de Battre,
Et d'etre un vert Galant ...
[Ki volt a hármas tehetség
ital, küzdelem
és lehet lyubeznikom ...]
- A tény is simán. Nos, nos, Zaletaev.
- Cui ... - határozottan kimondott Zaletaev. - Kyu Yu Yu ... - húzta, gondosan ragadt ajkak - letriptala, de bú de ba és detravagala - énekelte.
- Ah, ez fontos! Ez hrantsuz! oh ... go go go go! - Nos, még mindig vannak akarja?
- Adj neki egy kis kását; Ez nem érzi teljes hamarosan éhen is.
Ismét kapott zabkása; és Morel, nevetés, kezdődött a harmadik bankot. Boldog mosoly volt az arcán a fiatalembereket, nézte Morel. Régi katonák, a helytelen, hogy vegyenek részt az ilyen értelmetlen, feküdt a másik oldalon a tüzet, de időről időre, az emelkedő a könyökét, mosolyogva nézett Morel.
- Ugyanazok az emberek - mondta egyikük, lebukott a kabátja. - És üröm saját bennszülött nő.
- Ó! Uram, Uram! Hogy a csillagok, a szenvedély! Frost ... - És minden csendes volt.
Csillag, mint tudni, hogy most senki sem láthatja őket játszott ki a fekete égen. Akkor villog, majd elhalt, a remegés, de buzgón valami vidám, de titokzatos suttogás egymás között.