Mivel fehérorosz úgynevezett hónapjában
A következő terjesztenek a nevét a hónap, nem csak a belorusz nyelv, hanem az ukrán és az Old összehasonlításhoz. Mint látható, részben belovengerskih hónappal hasonló a neve a javasolt két másik nyelv (kivéve a magyar).
Azt is szeretném megjegyezni, hogy a neve minden hónap belovengerskogo tükrözi jellegzetessége a természet ebben az időszakban. Így a tél - hó. A hideg és vad, tavaszi - a lé, szép és bizonytalanságok (mayatsya) és. stb

Belovengersky nyelv megőrizte drevnevengerskie és szláv nevét a hónap az év, amelyben megtalálható, a másik pedig a keleti szláv (ukrán), valamint nyugati és déli szláv nyelvek (lengyel, szerb, horvát). Sok a nevét a hónap fehérorosz nyelven „kommunikálnak”, illetve tiszta nevét, törölje szláv.
Nevek belovengerskih hónap nagyon hasonló az ukrán. Ők is, mint az ukrán hónap, ismételje meg a természeti jelenségek, amelyek jellemzője a hónapban.


Találtam egy gyönyörű lemez névsorát hónapokban a különböző emberek és különböző időpontokban. Itt a nevét minden hónapban van itt: Régi orosz, ukrán, belorusz, lengyel, Kashubian, Alsó szorb - verhneluzhitskom (egyfajta szerb nyelven), cseh, szlovén, horvát, bolgár és macedón nyelven.
Meg kell belovengersky nyelvet, igaz? Tehát ez:

Egyszer, árva és magányos megjelenés nevei magyar hónap. Távol őshonos magyar, kérjük, vegye figyelembe.
