Mese, hogyan Bear elment a háborúba
- Gyere, gyere ide - mondta Mishka Lole, amikor meglátta, és intett a lány ujjával.
- Nem megyek - mondta Lola.
- Ne menj, ha már ott van - egy varangy!
- Akkor mi? - Megkérdeztem Bear és belenyúlt kebelében. - Igen nincs jelen semmit itt. Gyerünk, ne félj.
De Lola nem megy a medve. Hadd ne gondolja, hogy ő egy bolond. Azt világosan látta, hogy kebelében ő valaki mozog.
- Oké - mondta Mishka. - Ez nem egy béka, hanem egy egyszerű béka. Nézd, Megmondom neki.
Bear kihúzta a zsebéből, és dobta a béka egy pocsolyába.
- Gyere velem most, ne félj.
És Lola jött viseli. És ő volt a kebelén a második béka. És ő húzta ki, és tedd jobbra az orrát Lole.
És Lola természetesen felkiáltott minden erejét, és ugrott. A Bear nevetett az egész falu.
- Nos - mondta, othohotavshis. - Gyere vissza.
- Nem megyek - mondta Lola. - Te - a csaló.
- Gyere, gyere, nincs több békák.
- megbántani - mondta Mishka. - Rendben. Megyek a hadseregbe. Majd megy a háború.
- Hogy érti ezt? - Lelia meglepett.
- Itt van, hogyan! - Medve mondta, és hátat fordított. - Látod - így.
Tett két lépést, és megállt.
- Elmegyek egy katona. Ahhoz, hogy a háború. És ott fognak ölni. És mindenki sírni. És mindezt azért, mert a te.
És Medve fordult Lole vissza, és bement a hadsereg. Ahhoz, hogy a háború. És Lole lett sajnálom, hogy bemegy a hadsereg. Bár ő egy hazug, és - vidám ember. Kár, hogy megölje.
- Hé, Medve - mondta utána. - Ne menj be a hadseregbe.