Labdarúgás oktatási program anzhiets mundiale
Az e-mail olvasó felfedezett két régi megválaszolatlan kérdés a labdarúgó téma, mind a hogyan kell beszélni rendesen „anzhiets” vagy „anzhist” és a „FIFA World Cup” vagy „Mondial”. Nos, itt az ideje, hogy rendet.
Az első kérdés, hogy, ha nem tévedek, a játékosok a klub „Anji”. Információk szerint a Wikipedia, Anji - az ősi neve annak a helynek, ahol ma található Makhachkala. Ha igen, akkor „anzhiets” úgy tűnik, nagyon járható út. Nos, még elfogadható, mint a „anzhist” (ki ez a fickó? Követője „anzhizma”?). Ezen kívül jól illeszkedik a számos egyéb becenevek, mint a „katona”, „Spartak”, „Dynamo”.
Másrészt, annak ellenére, hogy a gyakori használata ilyen szó a sporthírek beszélik őket, és a helyén a hivatalos stílusban. És messze nem olyan csapat nevek alkotják őket. Például, hogy hívja a játékos „mozdony”, így nem fáj? Egy játékos „Wings of a szovjeteknek.”
A második kérdés - a „FIFA World Cup”, és itt érdekes, nem annyira, hogy pontosan a szó, mint hogy mit jelent. Különben is, nekem - elveszett a szó még nem láttam. FIFA World Cup - a neve sem a világbajnokság a FIFA kupa, és jön a spanyol Copa Mundial vagy Campeonato Mundial - «VB”, így került sor Spanyolországban 1982-ben. Érdekes, hogy a spanyol Mundial mivel ez azt jelenti, nem csak a „világ”, hanem a „World Cup”.
Ami a néha előforduló változata „Mondial”, ő selejtezték, úgy tűnik, a megfelelő angol Mondial. Azonban meg kell jegyezni, hogy mind az angol és a spanyol szavak származnak Latin mundus - «a világ, az univerzum„, és a helyesírási szótár a magyar nyelv egyetlen világbajnokságot.
legnépszerűbb

„A gazdagok is sírnak”: az érvek és ellenérvek az élet a „South Beach” 82
Magas bérleti díjak, rozsdás hangárba, és saját udvar

A szakszervezetek figyelmeztettek a közelgő tömeges munkanélküliség Magyarországon 66

Ittas vezető leütött három gyermek: vannak áldozatai 46