Ivan Krylov mese
Macska és a NIGHTINGALE
Nightingale fogott a macska,
A szegény karmai indított
És gyengéden megszorítva, mondván:
„Nightingale, a lelkem!
Hallom mindenhol dalok dicsőítik
És a legjobb énekeseket következő jelentenek.
Azt mondta a róka-Kuma
Milyen hangja hívod és olyan csodálatos,
Mi a szép dal
Minden a pásztorok, pásztorlányka - őrült.
Bárcsak lenne nagyon, nagyon,
hallgatni fog.
Ne remeg annyira; Nem barátom, makacs;
Ne félj: Azt akarom, én nem igazán enni.
Csak énekelni nekem valamit: adok
És hadd menjen egy sétát a ligetek és erdők.
A szeretet a zene, nem elismerni
És gyakran, dudorászva, az elalvás. "
Közben az én szegény Nightingale
Alig lélegzik karmai benne.
„Nos, mi” továbbra Cat:
„Propil, barátom, bár egy kicsit.”
De a mi énekes nem énekelt, de csak most nyikorog.
„Tehát ez az, amit csodálni az erdőben!”
Csapos megkérdezte:
„Amennyiben ez a tisztaság és az erő,
Mintegy akik valamennyien nélkül, szüntelenül ismételni?
Azt vinnyog annyira unalmas és én cica.
Nem látom, hogy Ön nem jártas az éneklésben:
Minden kezdet nélküli, vég nélkül,
Lássuk, mi van a fogak, akkor tetszeni fog! "
És evett egy rossz énekes -
Mielőtt morzsákat.
Mondjuk, hogy a fül, egyértelműen, a gondolataimat?
Vékony Nightingale Song
A karmok egy macska.
XXIII
Macska és a NIGHTINGALE
Első megjelent "Sorevnovatele felvilágosodás és a szeretet", 1824 h II ( «Proceedings of the Free Society magyar irodalom” rész XXV, I. kötet, pp 128-130 ...) .; írásbeli belül 1823 g. autotranszplantátumával: PD 26 (.. I - 9 L II - 8 liter), PD 27. mese "macska Nightingale" Krilov jelentette cenzúra. Lehetőség van arra, hogy a tilalom az ilyen meséket a „Fish Dance” (átdolgozott őket felsőbb utasításra) és a „kendermagos juhok” (a többi nem publikált), arra késztette a létrehozását Krylov mese „A macska és a The Nightingale.” 1823-ban, egy vita zajlott az új cenzúra rendeletek (véglegesen elfogadott 1826-ban), és ebből a célból hoztak létre egy külön bizottságot tagjai a tudományos bizottság irányítása alatt L. Magnitsky (M. Sukhomlinov, tanulmányok és cikkek az orosz irodalom és az oktatás , t. I, SPB. 1889, pp. 461-488). Krylov ironikus hozzáállást cenzúra és tanúja visszavonása ő kíváncsi rögzített AV Zhukovsky: „Krylov mond cenzúra: nem hagyjuk, a kamrába kopasz. Az ajtóban áll őr. Ki tisztán kopasz, hogy nincs bemenet. De az, aki, vagy kopasz, vagy csak megjelenik a fejét, mintha a csupasz helyet - mi a teendő vele? Itt és a megfigyelők és a vendégek ill. És ha a megfigyelő gyáva, és ő veszi át a kopasz folt kopaszság „(Vol. M. VI, Vol. 7-én, Szentpéterváron. 1878, 22. o.).
Nightingale, barátom, én már sokat hallottam,
Ez a hang (1 nerazbr.) Az összes és a dicsőség
És az első teszel számos énekesek.
És így szólt hozzám Fox, a keresztapám,
A hangod olyan hangos és csodálatos,
Hogy még az erdőben is túl kicsi
És a csodálatos dal (PD 27)
És az első énekesek mellett, így (PD 26 I, II, DP)