Azt mondták, hogy én - szép

Azt mondták, hogy én - egy gyönyörű,
Szeretnénk egy nagy szerelem,
Ez volt mindig boldog voltam.
Csak te ne hívj!
Ne nézd, nem megy a lopakodó,
Ne zavarjanak álmaimat éjjel.
Az élet számomra nem édes -
Meleg lángot gyertya
Ez viszi tovább az öröm,
A mosoly az én fájdalom.
Azt, valószínűleg idős korukig
Gyűjtsük sója könnycsepp
Rendeltetése, hogy egy gonosz nagynénje,
Mi hívom Destiny.
(Szív erőteljesen ostor ostor
A memória már boldog nap)
Ahhoz, hogy tartsa erős kezek
Felülről éles váll.
De az álmok szappanbuborékok
Elszáll - nem tudnak megmenteni.
Azt mondták, hogy én - szép.
Legyen egy ilyen segítettél.
Kár a karok, boldog,
Azt túlélte egy rövid ideig.
Il me dit que je suis belle.
Ő azt mondja, hogy szép vagyok.
Ő lesz egy csokor virágot.
Drown a mélyben az Öböl
Ocean szelíd szavak.
Kávé forró lesz és édes.
Sting énekel homályos kávézóban.
Én tudom, hogy hány redők a szoknya
És az ő verse.
Zavarában lesütött szemmel,
Alig hallhatóan, „merci”.
És a rajz minták a sötétben,
Szerencsés minket haza a taxi.
A ház előtt, akkor vegye a kalapját,
Kiss Me kiterjedésű kezét.
Repül egy sötét szürke kendő
On hajlamos távolság útját.
Nyikorog az ajtó, és állni lakás,
Ez rustles a levelek az ablakon.
Azt mondta, hogy szép vagyok.
A nap telt el, egyedül vagyok megint.
Il me dit que je suis belle. - Azt fogja mondani, hogy szép vagyok. (Fr.)
Kedves Valery. Először is, köszönöm a csodálatos költői válasz - egy izgalmas és szellemi! Mert vtoryh- vagyok őrülten szerelmes a francia. Nagyon örülök, hogy tetszett a vers! Tisztelettel és legjobb kívánságait,
Igen. Azt gondoltam, hogy a vers illeszkednek a