A név hónapok ukrán, magyar, angol
Hónap neve ukrán, orosz, angol
Csak tegye a nevét a hónap az ukrán. a hónap nevét az orosz és a hónap nevét angolul formájában képek, mentése és használata 🙂

Ön megtekinti a kiadvány: Cím hónap ukrán, magyar, angol
Kapcsolódó bejegyzések:
Hozzászólás navigáció
Köszönöm, Serge! SELF kémkedett hónapokban))
ps: „hónap ukrán” - 1. hely!
Szegény srác. Ez az Ön számára egy ilyen poszt-feltört és helyes, hogy bukovku, javítása másik, nincs elég defiza. Man meglehetősen kimerült! Ha vissza kell állítani magukat.
Nem tudom, hogy minden rendben umenja
A rendszer segítségével a blogod rájöttem, hogy a sprotni még nem járt le. Köszönöm.
Köszönöm. Tanítani egy gyerek nagyon kényelmes.
köszönhetően ezen az oldalon. Csináltunk házi által okr.miru.
Rossz lány azt javasolta, hogy meg kell határoznia a -English az „angol”
Ez más, írhat „magyar”. és lehetséges, „az orosz”, valamint az ukrán »és« ukrán ". Meg kell választani a lehetőséget, ahol mindhárom változata az azonos hangot. megfelelőbb lenne: az ukrán. oroszul. Angol))) kérem javítsa
Anastasia: Köszönöm Anastasia fogok gondolni rá 🙂
Érdekes, hogy sok a nevét a hónap egybeesnek belovengerskimi:
studzen
rency
sakavіk
krasavіk
Traven
Cherven
lіpen
zhnіven
Verasen
kastrychnіk
Listopad
Snezhana
„Brother-bolgárok” hiába panaszkodik -, mert mindannyian szlávok 😉
Vlad:
Feleslegesen félek csak az összes ismételten ellenőrizni többször, még a nevét a téma hónap helyesek, akkor duplán ellenőrizni magad 😉
Azt bolgárok és egy történelmi regény „Sámuel” A gyerekek teljesítik a legtöbb cím havonta. Sajnáljuk, de UTB szláv (staroblgarskite) ... a nevét a szegény magyar mesyats.Izvinite !!
UTB on staroblgarski:
Továbbá, miért ukránok választani a régi hónapok nevei. Csak ... csak azt, hogy lehet, hogy eltér a Rusko. UTB méltó szhalenie.
Super 30 percig másztam és nakonetsto alapított! köszönöm :)
Köszönöm Elena korrigált 🙂
Helyes, pliz) helyes írásmód
„Be” és a nyelv nevére van írva egy kötőjel és a végén s:
„És így az a hónap nevét ukrán, a hónap nevét az orosz, a hónap nevét az angol”
Shpasibo, akkor segített)
Köszönöm, hogy segítsen nekem megoldani ugyanazt a problémát, és hogy
Köszönöm, hogy segített)
Nem Kviten és Kviten
Dyakuyu minden perevіriv hogy vipraviv.
Cervinia és nem Serpen