A fényképek és leírás Andrei Sokolov a történet a sorsa egy személy megjelenése és a karakter, a sors és
A fényképek és leírás Andrei Sokolov a történet "The Fate of Man"
A név a hős - Andrei Sokolov:
".." Ki Sokolov Andrey? "Mondtam."
Andrei Sokolov kor - 45-46 év (1946-ban):
„Mivel tizenkilenc születési év.”
Etnikum Andrei Sokolov:
„A magas, kerek vállú férfi, megközelítve azt mondta, a tompa basszus.”
. „Ráztam a felajánlott nekem egy csomó, érzéketlen kezét.”
. „Elővette a biztonsági nyári nadrág tekerni egy csőben kopott bíbor selyem tasakot, kicsomagolta.”
. „Letette a térdén nagy sötét kezek, görnyedve.”
. „Éreztem, hogy valami kellemetlen ... Láttál valaha szemét, mintha meghintjük hamu tele van olyan megkerülhetetlen kín, hogy nehéz látni? Ezek a szemem hétköznapi beszélgetést.”
. „Apám látszott más: edzett néhány helyen a kabát volt hanyagul és durván folt, folt elhasználódott védő nadrág nem varrott megfelelően, hanem nazhivlena széles, férfias öltés, ez volt szinte új bakancsot, de vastag gyapjú zoknit molyrágta , nem nyúltak a nő keze ... Még akkor is azt gondoltam, „vagy özvegy, vagy nem él jóban feleségével,” .. "
. „Az emberek felállt, átadta egy nagy, erős, mint egy fa a kezében.”
„A padló kezében kabát apja.”
Andrey Sokolov - egy egyszerű ember egy parasztcsalád:
„Egy éhes huszonkettedik évben, ő költözött Kuban, graft be a kulákok, ezért élte túl.”
Andrei Sokolov, a natív Voronyezs megyében:
„Én magam vagyok a natív voronyezsi tartományban.”
„Van egy természetes Voronyezs”.
Andrey Sokolov - emberek súlyos sorsát:
. „Nos, volt ott, haver, egy korty goryushko az orrlyukak felett.”
. „Néha nem alszom éjszaka, bámult a sötét üres szemmel, és úgy gondolja:” Mit, élet, én olyan béna Miért olyan iskaznila? „Nem nekem választ sem a sötét vagy a világos nap ... Nem, és nem várja meg . "
Andrew - egy keményen dolgozó ember:
„Dolgoztam tíz évig, és egy éjjel-nappal. Ő szerzett is, és éltünk a Joneses.”
Andrey Sokolov - egy erős ember. Nem szeretek panaszkodni:
„Én magam nem vagyok vadász volt panaszos húrok nem tudott játszani, és elviselni egyfajta nyáladzó, amely minden nap, hogy a lényeg, és nem az a lényeg, feleségeikkel és mil írt takony bekente a papírt.”
. „Nem! Ez az, amit a férfi van, és a katonák, mind szenved, mind hordoznak, ha hívják, hogy ezt az igényt.”
Andrey Sokolov - Büszke ember:
. „Azt gondolom magamban:” Hogy én, egy magyar katona, hanem elkezdett inni a győzelmet a német fegyverek És amit nem akar, Herr parancsnok .. "
„Annak ellenére, hogy elvesznek az éhség, de ezek még fojtó SOP nem megy, hogy én a saját, Orosz méltóság és büszkeség, és hogy az állat nem tettek, nem számít, mennyire próbál.”
Andrey Sokolov - egy bátor, bátor ember:
„..” Ez az, amit, Sokolov, akkor - egy igazi magyar katona Ön egy bátor katona .. "
. „Ez a bátorság” -, és átnyújtott egy kis asztal egy kenyeret és egy darab szalonnát. "
Andrey Sokolov - csak személyenként:
„..” egyformán”- mondja meg neki, hogy várjon, amíg a hajnal kenyeret, szalonnát vágjuk durva menet Kapott minden darab kenyér egy gyufásdoboz, minden morzsát vette a számla, nos, zsír, tudod, csak kend ajka azonban .... osztva neheztelés nélkül. "
Andrey Sokolov - erős ember:
. „Én vissza fog térni, a családom nem bánkódik rólam, én erős, túl fogom élni, és újra leszünk mind együtt ...”
Andrey Sokolov - egy ember hajlíthatatlan akarat:
„És szeretném azt hinni, hogy ez a magyar ember, egy férfi hajthatatlan lesz elviselni.”
A sors és a történelem az élet Andreya Sokolova: Biography Idézetek
Ahogy egy fiatal férfi, Andrei Sokolov részt a polgárháborúban 1917-1923 gg.:
. „A polgárháború idején volt a Vörös Hadsereg, a szétválás Kikvidze.”
Ezután Andrei megy a Kuban, ahol dolgozik a „kulákok” - a gazdag parasztok:
„Egy éhes huszonkettedik évben, ő költözött Kuban, graft be a kulákok, ezért élte túl.”
A 22, Andrei Sokolov egy árva. Az éhínség idején, 1922-ben, a szülők és a testvére Andrei meghalni:
„Egy éhes huszonkettedik évben költözött Kuban, graft be a kulákok, ezért túlélte az apja, és anyja és nővére halt éhen otthon csak egy van Rodney -... Bár labdát Roll - sehol, senki, sehol egy lélek.”
Egy évvel később, Andrew hazatér Voronyezs, tanul egy szerelő, és működik az üzem:
. „Nos, egy év után visszatért a Kuban, hatenku eladott ment Voronyezs. Eleinte dolgozott egy asztalos együttműködő, aztán elmentem a gyárba, képzett, mint a lakatos.”
Hamarosan Andrei elvenni egy jó kislány Irina:
„Hamarosan férjhez. Feleségem nevelkedett árvaházban. Orphan. Van egy jó kislány.”
. „Ez mit jelent -, hogy egy intelligens feleség, barátnő.”
„Csak a nevetés Irina”.
Andrei és felesége három gyermek született. A legidősebb fiú - Anatolij, a lánya - Anastasia és Olga:
. „Eleinte fia született, egy évvel később két másik lány ...”
. „Utánam az én négy: Irina, Anatolij és lánya - Nastya és Olyushka.”
„A legidősebb, Anatolij, annyira jó matekból, hogy róla még egy országos napilapban írt.”
1929-ben Andrew karosszéria tanulmányok és működik, mint egy vezető 10 éves egészen a háború 1941-1945.:
. „A huszonkilencedik évében a gép csábította rám. Tanultam karosszéria, ült a volán mögé a teherautó. Aztán részt, és nem akarta, hogy menjen vissza a gyárba. A kerék tűnt több móka. Így élt tíz évig, és nem vette észre, hogyan mentek keresztül.”
A háború előtt, Andrei és családja házat építeni, szülni a mezőgazdaság és boldogan él örökké:
. „A tíz év mentett meg minket egy kis pénzt, és a háború előtt tegye a kis ház, két szoba, egy tároló és egy folyosó. Irina vásárolt két kecskét. Mit akarsz még? A gyerekek kása evett tejjel, a tető a feje fölött van, öltözött, patkolt, volt minden rendben lesz. én csak építeni kínos. Elvették a földet hat hektáros közelében a repülőgép gyár. Ha már én kunyhó valahol, talán az élet más lett volna ... "
1941-ben, Andrei Sokolov háborúba megy. Ő az első, körülbelül egy év
„És akkor ott volt, a háború második napján az idézés a toborzó iroda, és a harmadik -. Kérjük, jöjjön a vonat.”
1942 májusában a háború Andrei ragadja meg a németek:
„Kaptam fogságba alatt Lozovenka májusban negyvenkét éve.”
Fogságban Andrey Sokolov megöli magyar katona, egy áruló, hogy mentse több tucat más magyar katonai:
. „Mielőtt tévedtem akkor, és kétségbeesetten akart kézmosó, ha nem vagyok ember, és néhány hüllő csuszamló fojtott ... Az első alkalom az életemben, megölte, majd ő ... De mit jelent ő maga? Ő vékonyabb, mint mások, áruló. "
Hamarosan Andrew pomeschayutv koncentrációs tábor Poznan:
„Amíg Poznan, ahol már ebbe a táborba, soha nem adja meg nekem a megfelelő helyzet.”
Poznan táborban Andrei próbál menekülni, de a németek megpróbálták elkapni:
„És a poznani táborban ilyen esetben találtak: május végén küldött minket az erdőbe a közelben ásni sír a halott a mi hadifoglyok.”
. „Naked, vér borította, és hozta a táborba. Egy hónappal töltött magánzárkában a menekülés, de még él ... élek.”
Minden alkalommal, amikor egy fogoly Andrei éhen és szenvedni visszaélés:
. „A háború előtt átmérém nyolcvanhat kilogrammig bukása húz nem több mint ötven. Az egyik a bőr maradt a csontok, és a csontok valamit azok viselése nem volt erő hatására. És a munka előre, és a szavak nem mondom, de ez a fajta munka, hogy igásló, és nem abban az időben. "
„Emlékszem nelyudskie liszt, ami kellett elviselni ott, Németországban.”
Caught Andrew dolgozó gyárak, bányák, stb Szászország, Türingia, Bajorország, a Ruhr-vidék:
. „Ha csak nem hajsza két év után a fogságban fele Németországban utazott abban az időben, és Szászországban volt, a szilikát üzem működött, és a Ruhr-szén visszaáll az enyém, és Bajorországban púp beváltja a feltárás és Türingia laktam, és Isten tudja, hol nem csak gyalog kellett a német földön. "
1944-ben Andrew át a bánya, hogy a szolgáltató a vezetőnek:
. „Hamarosan átvisszük, háromszáz a legerősebb a szárítás a vizes élőhelyek, akkor -. A Ruhr-vidék az enyém, és ott maradtam, amíg a negyven negyedik évben.”
Összesen Andrei Sokolov tartja fogságban 2 éves korig:
„Ha csak nem hajsza két év után a fogságból.”
. „Két éve, szokatlan az emberi bánásmódot.”
1944-ben, miután a fogságban Andrei jön haza szabadságra, de hogy otthon neki elviselhetetlen. Azonnal visszatért az első:
„Aztán kaptam egy hónap szabadságot az ezredes, egy hét volt Voronyezs. Dotopal lábát arra a helyre, ahol egykor a család élt.”
„És egy óra, hogy ott nem volt, ugyanazon a napon ment vissza a szétválás.”
A fogság után Andrew maradt csak a fia, Anatolij. Andrew reméli, hogy ő és fia a háború után együtt élnek:
. „És én kezdődött az öreg álmok éjjel: hogyan a háború véget ért, én fiam feleségül, és ő élni fog a fiatal, ács- és unokák vigyáz.”
Végül Andrei Sokolov jön Berlin május 1945. Magyar vereség a háború:
. „A háború vége, már Berlin közelében, reggel elküldte Anatolia kis levelet, és másnap kapott választ. Aztán rájöttem, hogy a fiam jött a német főváros különböző módon.”
Son Anatolij megölte május 9, 1945, a győzelem napja:
. „Közvetlenül a kilencedik május reggel, a Győzelem Napja, én Anatolij megölte egy német mesterlövész ...”
. „Azt mondja halkan:” Bízzál, apád fia, Captain Sokolov, megölte ma az akkumulátor Gyere velem!.! „..”
Andrew temeti fiát Anatolij Németország:
. „Ástam egy idegen, német földön az utolsó öröm és a remény, az akkumulátor elérje a fiam, mikor látta, hogy parancsnoka egy hosszú utazás, és ha valami bennem csattant ...”
Miután megnyerte 1945-ben Andrew leszerelésére. Nem akar hazamenni Voronyezs. Elmegy Urjupinsk más:
. „De aztán hamar leszerelték, hová menjen Kellett Voronyezs Kizárt eszembe jutott, hogy Uryupinsk él a barátom, a leszerelt több téli sérülés, -. ?? Egyszer meghívott neki - emlékezett és elment Urjupinsk . "
A 1945 őszén a Uryupinsk Andrew megfelel árva fiú Vanyusha:
„Őszi váltott vontatás gabonát. Ekkor találkoztam az új fiú.”
„. És ha látom, hogy a gyerek mellett a tea, a következő nap - újra látok valami egy kicsit kopott. <.> És mielőtt, hogy szeret engem, hogy én, egy csodálatos dolog, elkezdett hiányozni neki, sietek a járat a lehető leghamarabb látni. "
„..” Szeretlek, fiam, és Németországban keres, Lengyelországban, Fehéroroszországban és minden eltelt, és eltelt, és még Uryupinsk bizonyult „..”
Andrew úgy Vanyusha a neveltetése. Azt mondja a fiú, hogy ő - apja:
. „Kezdtem forralni itt a keserű könnyek, és azonnal azt gondoltam:” Ne menj, hogy mi egyénileg eltűnnek elviszem őt a gyerekek „, és azonnal a fejemben volt egyszerű, és valahogy a fény Bent mondtam neki .. csendesen megkérdezni: „Ványa, tudod, hogy ki vagyok én?” kérdezte, elakadt a lélegzete: „ki?” mondtam neki, ugyanolyan halkan: „I - az apja,” .. "
Vanya mondta Andrei Sokolov apja:
. „Tehát hangos és magas hangú sikolyok, akár egy fülkében glushno” mappát rodnenky Tudtam tudtam volna találni nekem amúgy is találok olyan sokáig vár, hogy rám talál !!!!! „..”
„..” néni, miért sírsz? Apa talált meg a teát, akkor minden kell örülni, és sírsz, „..”
Andrew szereti fogadott fia Vanyusha:
. „Aludni, elmentem vele együtt az első alkalommal egy hosszú idő, elaludt békésen. Azonban legalább négyszer az éjszaka folyamán, hogy felkeljen. Felébredek, és azt kell, hogy a hóna alatt, egy menedék, mint egy veréb az eresz alatt, csendesen snuffle, és mielőtt úgy érzem öröm a lelkemben hogy szó nem lehet mondani. "
Son Vanya Andrei visszatér az életbe után tapasztalható fájdalom:
„És nyugtalan alvás vele, de megszoktam nekem unalmas nélküle. Éjjel, a kedvtelésből tartott elálmosította, majd volosenki beleszagolt az örvény, és a szív mozog, puhább lesz, és hogy valójában ez az én zakamenelo bánat ...”
A 1946 tavaszán Andrew ment dolgozni a Rostov régióban Kasari járás:
. „Winter dolgozott, mint egy asztalos, majd levelet váltott egy barát, szintén egy kolléga - ez az a terület, a Kasari járás működik, mint a vezető - és ő meghívott az írást, hogy azt mondják, hogy a munka hat hónapra, egy asztalos részt is. ott van a területen, akkor kap egy új könyvet. itt van egy fia és komandiruemsya Kashary a menetelő érdekében. "
Andrew után tapasztalja, nem tud élni sokáig egy helyen - úgy melankolikus:
„. És ha nem lett volna már ezt a balesetet egy tehén, még mindig volna költözött Uryupinsk. Tosca nem adja meg ugyanazon a helyen sokáig ülni. Mert amikor Ványa régebbi, és meg kell határozni, hogy az iskolában, akkor talán, és én megnyugodtam , osyadu egy helyen. És most, miközben sétálunk vele az orosz talajban.
Andrei után minden ment problémák vannak a szív - szívroham:
. „Mindez, haver, nem lenne más, mint bármi, amit kellett, hogy élt, de a szívem azt lendült, a dugattyú meg kell változtatni ... Néha annyira megragad, és nyomja, hogy a fehér fény a szemében sötét. Félek, hogy egy napon halok álmomban és megijeszteni kisfia. "
Andrey Sokolov még mindig próbálnak megjelenni erős ember után tapasztalható fájdalom. De sírt álmában éjjel:
. „És a csodálatos dolog: az a nap, mindig szilárdan tartani magát tőlem, vagy” oxa „vagy sem, és az édes levegőt, és éjszaka felébredek, és az összes párna nedves könnyek ...”